【Glass Animals】【Heat Waves】 ~Lyric 中英文歌詞及單字翻譯, 英文歌曲學習

Glass Animals – Heat Waves

歌詞

道路微光
Road shimmer

擺動視野
Wiggling the vision

高溫熱浪
Heat heat waves

我在鏡子裡游泳
I’m swimming in a mirror

道路微光
Road shimmer

擺動視野
Wiggling the vision

高溫熱浪
Heat heat waves

我正在游泳
I’m swimming in a

有時候,我想的就是你
Sometimes, all I think about is you

六月中旬的深夜
Late nights in the middle of June

熱浪把我弄糊塗了
Heat waves been faking me out

現在不能讓你更快樂
Can’t make you happier now

有時候,我想的就是你
Sometimes, all I think about is you

六月中旬的深夜
Late nights in the middle of June

熱浪把我弄糊塗了
Heat waves been faking me out

現在不能讓你更快樂
Can’t make you happier now

通常我把
Usually I put

電視上的東西
Something on TV

所以我們從不認為
So we never think

關於你和我
About you and me

但今天我看到
But today I see

我們的反思
Our reflections

顯然在好萊塢
Clearly in Hollywood

躺在屏幕上
Laying on the screen

你只需要比這更好的生活
You just need a better life than this

你需要我永遠無法給予的東西
You need something I can never give

馬路對面都是假水
Fake water all across the road

現在已經過去了,夜晚已經到來,但是
It’s gone now, the night has come, but

有時候,我想的就是你
Sometimes, all I think about is you

六月中旬的深夜
Late nights in the middle of June

熱浪把我弄糊塗了
Heat waves been faking me out

現在不能讓你更快樂
Can’t make you happier now

你無法與之抗爭
You can’t fight it

你無法呼吸
You can’t breathe

你說的那麼有愛,但是
You say something so loving, but

現在我必須讓你走
Now I’ve got to let you go

你會在新的人中過得更好
You’ll be better off in someone new

我不想一個人
I don’t wanna be alone

你知道這也傷害了我
You know it hurts me too

你哭的時候看起來很傷心
You look so broken when you cry

再來一個,然後我會說再見
One more and then I’ll say goodbye

有時候,我想的就是你
Sometimes, all I think about is you

六月中旬的深夜
Late nights in the middle of June

熱浪把我弄糊塗了
Heat waves been faking me out

現在不能讓你更快樂
Can’t make you happier now

有時候,我想的就是你
Sometimes, all I think about is you

六月中旬的深夜
Late nights in the middle of June

熱浪把我弄糊塗了
Heat waves been faking me out

現在不能讓你更快樂
Can’t make you happier now

我只是想知道你在夢想什麼
I just wonder what you’re dreaming of

當你睡著笑著那麼舒服
When you sleep and smile so comfortable

我只是希望我能給你那個
I just wish that I could give you that

那種完全不悲傷的表情
That look that’s perfectly un-sad

有時候,我想的就是你
Sometimes, all I think about is you

六月中旬的深夜
Late nights in the middle of June

熱浪把我弄糊塗了
Heat waves been faking me out

熱浪把我弄糊塗了
Heat waves been faking me out

有時候,我想的就是你
Sometimes, all I think about is you

六月中旬的深夜
Late nights in the middle of June

熱浪把我弄糊塗了
Heat waves been faking me out

現在不能讓你更快樂
Can’t make you happier now

有時候,我想的就是你
Sometimes, all I think about is you

六月中旬的深夜
Late nights in the middle of June

熱浪把我弄糊塗了
Heat waves been faking me out

現在不能讓你更快樂
Can’t make you happier now

道路微光
Road shimmer

擺動視野
Wiggling the vision

高溫熱浪
Heat heat waves

我在鏡子裡游泳
I’m swimming in a mirror

道路微光
Road shimmer

擺動視野
Wiggling the vision

高溫熱浪
Heat heat waves

我在鏡子裡游泳
I’m swimming in a mirror

From LyricFind

單字

From https://dictionary.cambridge.org/

shimmer

(verb [ I ])(noun [ S ]) to shine in such a way that the light seems to shake slightly and quickly

中文解釋

發出微弱的閃光,閃爍

wiggle

(verb [ I or T ]) to (cause to) move up and down and/or from side to side with small, quick movements

中文解釋

(使)扭動;(使)擺動

fake somebody out

中文解釋

欺騙或騙倒