One, I put you 1st Two of everything you deserve Three wishes, please Get you diamonds, rub your feet Name it
Don’t need no special occasion Girl, I celebrate it So go ahead and make it Your
Checklist, 1, 2, 3 You can tell me what you need Baby check this A, B, C You make it look so easy On the guest list It’s you and me We gon’ need some privacy I can give you what you want You just need to put it on a checklist
A, Attitude and B, Bad as hell girl C, Can’t believe I got you all to myself now
I don’t get intimidated Girl, I celebrate it So go ahead and make it Your
Checklist, 1, 2, 3 You can tell me what you need Baby check this A, B, C You make it look so easy On the guest list It’s you and me We gon’ need some privacy I can give you what you want You just need to put it on a checklist I can give you what you want You just need to put it on a
Priceless but you love expensive We do it big like it’s Texas Home movies all got three X’s Every night I count my blessings And I love it Place no one above it It’s your world you can run it You know that I want it girl
Checklist, 1, 2, 3 (1, 2, 3)
Checklist, 1, 2, 3 You can tell me what you need Baby check this A, B, C You make it look so easy On the guest list It’s you and me We gon’ need some privacy I can give you what you want You just need to put it on a checklist Checklist
I can give you what you want You just need to put it on a
Alan Walker – Darkside (feat. Au/Ra and Tomine Harket)
歌詞
We’re not in love We share no stories Just something in your eyes
Don’t be afraid The shadows know me Let’s leave the world behind
Take me through the night Fall into the dark side We don’t need the light We’ll live on the dark side I see it Let’s feel it While we’re still young and fearless Let go of the light Fall into the dark side
Fall into the dark side Give into the dark side Let go of the light Fall into the dark side
Beneath the sky As black as diamonds We’re running out of time (Time, time)
Don’t wait for truth To come and blind us Let’s just believe their lies
Believe it I see it I know that you can feel it No secrets worth keeping So fool me like I’m dreaming
Take me through the night Fall into the dark side We don’t need the light We’ll live on the dark side I see it Let’s feel it While we’re still young and fearless Let go of the light Fall into the dark side
Fall into the dark side Give into the dark side Let go of the light Fall into the dark side
Take me through the night Fall into the dark side We don’t need the light We’ll live on the dark side I see it Let’s feel it While we’re still young and fearless Let go of the light Fall into the dark side
The Chainsmokers & Coldplay – Something Just Like This
歌詞
I’ve been reading books of old The legends and the myths Achilles and his gold Hercules and his gifts Spider-Man’s control And Batman with his fists And clearly I don’t see myself up on that list
But she said, “Where’d you wanna go? How much you wanna risk? I’m not looking for somebody with some superhuman gifts Some superhero Some fairy tale bliss Just something I can turn to Somebody I can kiss I want something just like this"
Do-do-doo, do-do-doo, do-do-doo Oh, I want something just like this Do-do-doo, do-do-doo, do-do-doo
Oh, I want something just like this
I want something just like this
I’ve been reading books of old The legends and the myths The testaments they told The moon and its eclipse And Superman unrolls a suit before he lifts But I’m not the kind of person that it fits
She said, “Where’d you wanna go? How much you wanna risk? I’m not looking for somebody with some superhuman gifts Some superhero Some fairy tale bliss Just something I can turn to Somebody I can miss"
I want something just like this
I want something just like this
Oh, I want something just like this
Do-do-doo, do-do-doo, do-do-doo Oh, I want something just like this Do-do-doo, do-do-doo, do-do-doo
Where’d you wanna go? How much you wanna risk? I’m not looking for somebody with some superhuman gifts Some superhero Some fairy tale bliss Just something I can turn to Somebody I can kiss I want something just like this
(noun [ C ]) a hand with the fingers and thumb held tightly in
中文解釋
拳,拳頭
bliss
(noun [ U ]) perfect happiness
中文解釋
極樂,狂喜;天賜之福
testament
(noun [ C or U ]) proof
(noun[ C ]) a will that someone makes, saying what should be done with their money and property after they die
中文解釋
證明;驗證
遺囑,遺言
eclipse
(noun [ C ]) an occasion when the sun disappears from view, either completely or partly, while the moon is moving between it and the earth, or when the moon becomes darker while the shadow of the earth moves over it
中文解釋
日蝕;月蝕
unroll
(verb [ I or T ]) to open and become flat from a rolled position, or to cause something to do this
中文解釋
(使)鋪開;(使)展開
lift
(verb [ T ]) to move something from a lower to a higher position
Alan Walker – Different World feat. Sofia Carson, K-391 & CORSAK
歌詞
All we know Left untold Beaten by a broken dream Nothing like what it used to be (Used to be)
We’ve been chasing our demons down an empty road Been watching our castle turning into dust Escaping our shadows just to end up here, once more And we both know
This is not the world we had in mind But we got time We are stuck on answers we can’t find But we got time
And even though we might have lost tonight The skyline reminds us of a different time This is not the world we had in mind But we got time
Broken smile, tired eyes I can feel your longing heart Call my name, howling from afar
We’ve been fighting our demons just to stay afloat Been building a castle just to watch it fall Been running forever just to end up here, once more And now we know
This is not the world we had in mind But we got time We are stuck on answers we can’t find But we got time
And even though we might have lost tonight The skyline reminds us of a different time This is not the world we had in mind But we got time
Take me back Back to the mountainside Under the Northern Lights Chasing the stars
Take me back Back to the mountainside When we were full of life Back to the start And we both know that
This is not the world we had in mind But we got time We are stuck on answers we can’t find But we got time
And even though we might have lost tonight The skyline reminds us of a different time This is not the world we had in mind But we got time
(adjective) so great in amount or level that it can not be measured or expressed in words
中文解釋
(數量或水準)難以形容的;無數的;不可計量的;巨大的
demon
(noun [ C ]) an evil spirit
中文解釋
惡魔,魔鬼
dust
(noun [ U ]) dry dirt in the form of powder that covers surfaces inside a building, or very small dry pieces of soil, sand, or other substances
中文解釋
灰塵;塵土;沙土
Broken smile
A fake smile used as a cover to hide the pain inside. It is something that certain individuals tend to use often, as a constant “mask" of their unhappiness.
longing
(noun [ S or U ]) a feeling of wanting something or someone very much
中文解釋
渴望,嚮往,期望
afar
(adverb) from or at a great distance
中文解釋
從遠處;遙遠地;在遠處
afloat
(adjective [ after verb ]) 1. floating on water 2. having enough money to pay what you owe
中文解釋
1. (在水中)漂浮的 2. 有償債能力的;經濟上周轉自如的
mountainside
(noun [ C usually singular ]) the side or slope of a mountain
I ain’t like no one you met before I’m running for the front When they’re all running for the door And I won’t sit down won’t back out You can’t ever shut me up ‘Cause I’m on a mission And I won’t quit now
In a world full of followers I’ll be a leader In a world full of doubters I’ll be a believer I’m stepping out without a hesitation Because the battle’s already been won
I’m sold out I’m no longer living Just for myself Running after Jesus With my whole heart And now I’m ready to shout I am sold out I’m sold out With every single Step that I take now With every drop of blood Left in my veins I’m gonna be making it count I am sold out
This ain’t just some temporary phase You can’t face this kind of grace And leave the way you came This is permanent with intent And there won’t be no stopping it now I’m on a mission and it’s heaven sent
In a world full of followers I’ll be a leader In a world full of doubters I’ll be a believer I’m stepping out without a hesitation ‘Cause my soul is like a stadium
And I’m sold out I’m no longer living Just for myself Running after Jesus With my whole heart And now I’m ready to shout I am sold out I’m sold out With every single Step that I take now With every drop of blood Left in my veins I’m gonna be making it count I am sold out
No trials coming against me Could put a dent in my passion They’re just an opportunity To put my faith into action
In a world full of followers I’ll be a leader In a world full of doubters I’ll be a believer I’m stepping out without a hesitation I ain’t got nothing left to be afraid of
I’m sold out I’m no longer living Just for myself Running after Jesus With my whole heart And now I’m ready to shout I am sold out I’m sold out With every single Step that I take now With every drop of blood Left in my veins I’m gonna be making it count I am sold out
(noun [ C or U ]) the act of pausing before doing something, especially because you are nervous or not certain
中文解釋
(由指因緊張或不確定而產生的)猶豫,躊躇
sold out
When a film , concert, etc. is sold out, all of the tickets for it have been sold.
When a shop is sold out of something, there is no more of that thing left to buy in it.
中文解釋
1. (電影、音樂會等門票)售罄 2.(商店內的某種貨物)售罄
vein
(noun [ C ]) a tube that carries blood to the heart from the other parts of the body
中文解釋
靜脈
make (something) count
To ensure that some action has the most beneficial or effective result possible.
中文解釋
把握時間、使某事有效
grace
(noun [ U ]) approval or kindness, especially (in the Christian religion) that is freely given by God to all humans
中文解釋
(尤指上帝賜予人類的)恩典,恩寵
permanent
(adjective) lasting for a long time or for ever
中文解釋
長久的;永久的,永恆的
intent
(noun [ U ]) the fact that you want and plan to do something
中文解釋
意圖,目的
stadium
(noun [ C ]) (stadia (UK)) a large closed area of land with rows of seats around the sides and often with no roof, used for sports events and musical performances
中文解釋
體育場
trial
(noun [ C or U ]) the hearing of statements and showing of objects, etc. in a law court to judge if a person is guilty of a crime or to decide a case or a legal matter
中文解釋
審判,審理
dent
(noun [ C ]) a small hollow mark in the surface of something, caused by pressure or by being hit
中文解釋
(物體表面上的)坑,凹陷
make/put a dent in sth
to reduce an amount of money
中文解釋
支出,花費
faith
(noun [ U ]) 1. great trust or confidence in something or someone 2.strong belief in God or a particular religion
The snow glows white on the mountain tonight Not a footprint to be seen A kingdom of isolation And it looks like I’m the queen
The wind is howling like this swirling storm inside Couldn’t keep it in, heaven knows I’ve tried Don’t let them in, don’t let them see Be the good girl you always have to be Conceal, don’t feel, don’t let them know Well, now they know
Let it go, let it go Can’t hold it back anymore Let it go, let it go Turn away and slam the door I don’t care what they’re going to say Let the storm rage on The cold never bothered me anyway
It’s funny how some distance makes everything seem small And the fears that once controlled me can’t get to me at all It’s time to see what I can do To test the limits and break through No right, no wrong, no rules for me I’m free
Let it go, let it go I am one with the wind and sky Let it go, let it go You’ll never see me cry Here I stand and here I stay Let the storm rage on
My power flurries through the air into the ground My soul is spiraling in frozen fractals all around And one thought crystallizes like an icyblast I’m never going back, the past is in the past
Let it go, let it go When I’ll rise like the break of dawn Let it go, let it go That perfect girl is gone Here I stand in the light of day Let the storm rage on The cold never bothered me anyway
Oh-oh, ooh You’ve been runnin’ round, runnin’ round, runnin’ round throwin’ that dirt all on my name ‘Cause you knew that I, knew that I, knew that I’d call you up You’ve been going round, going round, going round every party in L.A. ‘Cause you knew that I, knew that I, knew that I’d be at one, oh
I know that dress is karma, perfume regret You got me thinking ’bout when you were mine, oh And now I’m all up on ya, what you expect? But you’re not coming home with me tonight
You just want attention, you don’t want my heart Maybe you just hate the thought of me with someone new Yeah, you just want attention, I knew from the start You’re just making sure I’m never gettin’ over you
you’ve been runnin’ round, runnin’ round, runnin’ round throwing that dirt all on my name ‘Cause you knew that I, knew that I, knew that I’d call you up Baby, now that we’re, now that we’re, now that we’re right here standing face-to-face You already know, already know, already know that you won, oh
I know that dress is karma (dress is karma), perfume regret You got me thinking ’bout when you were mine (you got me thinking ’bout when you were mine) And now I’m all up on ya (all up on ya), what you expect? (oh baby) But you’re not coming home with me tonight (oh no)
You just want attention, you don’t want my heart Maybe you just hate the thought of me with someone new Yeah, you just want attention, I knew from the start You’re just making sure I’m never gettin’ over you, oh
What are you doin’ to me, what are you doin’, huh? (What are you doin’?) What are you doin’ to me, what are you doin’, huh? (What are you doin’?) What are you doin’ to me, what are you doin’, huh? (What are you doin’?) What are you doin’ to me, what are you doin’, huh?
I know that dress is karma, perfume regret You got me thinking ’bout when you were mine And now I’m all up on ya, what you expect? But you’re not coming home with me tonight
You just want attention, you don’t want my heart Maybe you just hate the thought of me with someone new Yeah, you just want attention, I knew from the start You’re just making sure I’m never gettin’ over you (over you)
What are you doin’ to me? (hey) what are you doin’, huh? (what are you doin’, what?) (What are you doin’, to me? What are you doin’, huh?) (What are you doin’, to me? What are you doin’, huh?) (What are you doin’ to me, what are you doin’, huh?)
(noun [U]) dust, soil, or any substance that makes a surface not clean
中文解釋
塵土,泥土,灰塵
call sb up
to use the phone to talk to someone
中文解釋
給…打電話
karma
(noun [U]) (in the Buddhist and Hindu religions) the force produced by a person’s actions in one life that influences what happens to them in future lives
中文解釋
羯磨,業,業障(佛教和印度教用語,認為人的行為發生後將引起來世的善惡報應)
perfume
(noun [C or U]) a liquid with a pleasant smell, usually made from oils taken from flowers or spices and often used on the skin
中文解釋
香水
regret
(noun [C or U]) (verb [ T ]) a feeling of sadness (to feel sorry) about something sad or wrong or about a mistake that you have made, and a wish that it could have been different and better
中文解釋
懊悔,遺憾;惋惜;痛惜
get over sth/sb
to get better after an illness, or feel better after something or someone has made you unhappy
Nice to meet you, where you been? I could show you incredible things Magic, madness, heaven, sin Saw you there and I thought “Oh, my God, look at that face You look like my next mistake Love’s a game, wanna play?" Ay
New money, suit and tie I can read you like a magazine Ain’t it funny rumors fly And I know you heard about me So hey, let’s be friends I’m dying to see how this one ends Grab your passport and my hand I can make the bad guys good for a weekend
So it’s gonna be forever Or it’s gonna go down in flames You can tell me when it’s over, mmh
If the high was worth the pain Got a long list of ex-lovers They’ll tell you I’m insane ‘Cause you know I love the players And you love the game
‘Cause we’re young and we’re reckless We’ll take this way too far It’ll leave you breathless Or with a nasty scar Got a long list of ex-lovers They’ll tell you I’m insane But I’ve got a blank space, baby And I’ll write your name
Cherry lips, crystal skies I could show you incredible things Stolen kisses, pretty lies You’re the King, baby, I’m your Queen Find out what you want Be that girl for a month Wait, the worst is yet to come, oh, no
Screaming, crying, perfect storms I can make all the tables turn Rose garden filled with thorns Keep you second guessing like “Oh, my God, who is she?" I get drunk on jealousy But you’ll come back each time you leave ‘Cause, darling, I’m a nightmare dressed like a daydream
So it’s gonna be forever Or it’s gonna go down in flames You can tell me when it’s over, mmh
If the high was worth the pain Got a long list of ex-lovers They’ll tell you I’m insane ‘Cause you know I love the players And you love the game
‘Cause we’re young and we’re reckless (oh) We’ll take this way too far It’ll leave you breathless (oh) Or with a nasty scar Got a long list of ex-lovers They’ll tell you I’m insane (insane) But I’ve got a blank space, baby And I’ll write your name
Boys only want love if it’s torture Don’t say I didn’t say, I didn’t warn ya Boys only want love if it’s torture Don’t say I didn’t say, I didn’t warn ya
So it’s gonna be forever Or it’s gonna go down in flames You can tell me when it’s over (over) If the high was worth the pain Got a long list of ex-lovers They’ll tell you I’m insane (I’m insane) ‘Cause you know I love the players And you love the game
‘Cause we’re young and we’re reckless We’ll take this way too far (ooh) It’ll leave you breathless, mmh
Or with a nasty scar (leave a nasty scar) Got a long list of ex-lovers They’ll tell you I’m insane But I’ve got a blank space, baby And I’ll write your name
(noun [U]) the state of being mentally ill, or unable to behave in a reasonable way
中文解釋
瘋狂的行為;愚蠢(或危險)的行為
瘋狂,神經錯亂,精神失常
sin
(noun [C or U]) the offence of breaking, or the breaking of, a religious or moral law
中文解釋
(違反宗教戒律或道德規範的)罪,罪過
suit
(noun [C]) a jacket and trousers or a jacket and skirt that are made from the same material
中文解釋
一套衣服,套裝
tie
(noun [C]) (US also necktie) a long, thin piece of material that is worn under a shirt collar, especially by men, and tied in a knot at the front
中文解釋
領帶
suit and tie
中文解釋
西裝打領帶
rumor
(noun [ C or U ]) (UK-rumour) an unofficial interesting story or piece of news that might be true or invented, and quickly spreads from person to person
中文解釋
流言;謠傳;傳聞
be dying for/to do sth
to be extremely eager to have or do something
中文解釋
極想得到,極想做
flame
(noun [C or U]) a stream of hot, burning gas from something on fire
中文解釋
火焰;火舌
go down in flame
be destroyed by fire
insane
(adjective) mentally ill; extremely unreasonable or stupid
中文解釋
瘋癲的,精神失常的;瘋狂的,荒唐的
reckless
(adjective)doing something dangerous and not worrying about the risks and the possible results
中文解釋
魯莽的;輕率的;不顧後果的
nasty
(adjective) bad or very unpleasant
中文解釋
糟糕的;令人不快的,讓人討厭的
scar
(noun [C]) a mark left on part of the body after an injury, such as a cut, has healed
中文解釋
疤,傷疤,傷痕
cherry
(noun [C]) a small, round, soft red or black fruit with a single hard seed in the middle, or the tree on which the fruit grows
中文解釋
櫻桃;櫻桃樹
crystal
(noun) transparent glass of very high quality, usually with its surface cut into delicate patterns
中文解釋
水晶玻璃
turn the tables on sb
to change a situation so that you now have an advantage over someone who previously had an advantage over you:
thorn
(noun [ C ]) a small, sharp pointed growth on the stem of a plant
中文解釋
(植物莖上的)刺,荊棘
jealousy
(noun [C or U]) a feeling of unhappiness and anger because someone has something or someone that you want
中文解釋
妒忌;嫉妒
daydream
(noun [C usually singular]) a series of pleasant thoughts about something you would prefer to be doing or something you would like to achieve in the future
中文解釋
美夢,幻想,白日夢
torture
(noun [U]) the act of causing great physical or mental pain in order to persuade someone to do something or to give information, or to be cruel to a person or animal
I was a boat stuck in a bottle that never got the chance to touch the sea just forgot on the shelf no wind in the sails going nowhere with no one but me
I was one in a hundred billion a burn out star in a galaxy just lost in the sky wondering why everyone else shines out but me but…
I came to life when I first kissed you the best me has his arms around you you make me better than I was before Thank God I’m YOURS
I was a worn out set of shoes wandering the city streets another face in the crowd, head looking down lost in the sound of a lonely melody
Empty pockets at a roulette always landing on a lost bet just live for the spin, hope for the win go all in just to lose again but…
I came to life when I first kissed you the best me has his arms around you you make me better than I was before Thank God I’m YOURS The worst me is just a long gone memory you put a new heartbeat inside of me you make me better than I was before Thank God I’m YOURS
I was a boat stuck in a bottle that never got the chance to touch the sea
I came to life when I first kissed you the best me has his arms around you you make me better than I was before Thank God I’m YOURS The worst me is just a long gone memory you put a new heartbeat inside of me you make me better than I was before Thank God I’m YOURS
Thank God I’m YOURS Thank God I’m YOURS Thank God I’m YOURS
Girl, I’ve always loved you, oh, but something’s changed Blame it on time, the road or the ride But it ain’t the same It’s a different kind of feeling, not the one I knew From the sweet of your lips, to how your hand in mine fits Girl, I’ve always loved you but
I don’t love you like I used to This gets better every time you kiss me like this It’s stronger the longer I’m with you More than every single day before Didn’t know I could ever love you more than I did But, baby, I do I don’t love you like I used to
What we got ain’t got no ending, like a band of solid gold It’s sweeter with time like strawberry wine It gets as good as it gets old and Oh, we thought we knew what it meant way back then Oh, but I keep fallin’ all in Higher than I’ve ever been
Oh no I don’t love you like I used to This gets better every time you kiss me like this It’s stronger the longer I’m with you, yeah More than every single day before Didn’t know I could ever love you more than I did But, baby, I do
I don’t love you like I used to
Oh no, no I don’t love you like I used to This gets better every time you kiss me like this It’s stronger the longer I’m with you, yeah More than every single day before Didn’t know I could ever love you more than I did But, baby, I do
I don’t love you like I used to Oh, I don’t love you like I used to No, oh Love you like I used to Yeah Oh, I don’t love you like I used to
(noun [ C ]) a thin, flat piece of cloth, elastic, metal, or other material put around something, or a long, narrow piece of colour, light, etc. that is different from what surrounds it